Eleazar Meaning In Marathi

सोप्या उदाहरणे आणि व्याख्यांसह Eleazar चा खरा अर्थ जाणून घ्या.

319

Examples

1. महलीचे मुलगे: एलाजार आणि कीश.

1. the sons of mahli: eleazar and kish.

2. एलाजारला फिनहास झाला, फिनहासला अबीशवा झाला.

2. eleazar begat phinehas, phinehas begat abishua.

3. (२६) अहरोनाची वस्त्रे काढून त्याचा मुलगा एलाजार याच्या अंगावर घाला.

3. (26) Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar.

4. मरारीचे मुलगे: महली आणि मुशी. महलीचे मुलगे: एलाजार आणि कीश.

4. the sons of merari: mahli and mushi. the sons of mahli: eleazar and kish.

5. आणि एक घर इतरांवर वरचढ होते, ते एलाजारचे.

5. and there was one house, which was preeminent over the others, that of eleazar;

6. परमेश्वर मोशेशी आणि अहरोन याजकाचा मुलगा एलाजार यांच्याशी बोलला.

6. that the lord spake unto moses and unto eleazar the son of aaron the priest, saying.

7. त्याच्यानंतर अकोही दोदोचा मुलगा एलाजार, जो तीन बलवान पुरुषांपैकी एक होता.

7. after him was eleazar the son of dodo, the ahohite, who was one of the three mighty men.

8. त्याच्यानंतर अकोही दोदोचा मुलगा एलाजार, जो तीन बलवान पुरुषांपैकी एक होता.

8. and after him was eleazar the son of dodo, the ahohite, who was one of the three mighties.

9. मग एलाजार याजकाने जे पितळेचे धुपके होम केले होते ते घेतले.

9. and eleazar the priest took the brasen censers, wherewith they that were burnt had offered;

10. एलाजार याजकाने जाळलेल्या लोकांनी अर्पण केलेली पितळाची धुपाटणे घेतली. आणि त्यांना

10. eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burnt had offered; and they

11. एलाजार मरण पावला आणि त्याला मुलगे नव्हते, फक्त मुली होत्या; आणि त्यांच्या भावांनी, कीसच्या मुलांनी त्यांना लग्न केले.

11. eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of kish took them as wives.

12. अहरोन याजकाचा मुलगा एलाजार याला अग्नीतून धुपके बाहेर काढण्यास सांग.

12. say to eleazar, the son of aaron the priest, that he shall take up the censers out of the midst of the blaze,

13. एलाजार याजकाने जाळलेल्या लोकांनी अर्पण केलेली पितळाची धुपाटणे घेतली. आणि वेदी झाकण्यासाठी त्यांना मारहाण केली.

13. eleazar the priest took the bronze censers, which those who were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar.

14. अहरोन याजकाचा मुलगा एलाजार याला अग्नीच्या वरून धुपाटणे घेऊन त्यावर अग्नी पसरवण्यास सांगितले; कारण ते संत आहेत.

14. speak to eleazar the son of aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter the fire yonder; for they are holy.

15. अहरोन याजकाचा मुलगा एलाजार याला अग्नीच्या वरून धुपाटणे घेऊन त्यावर अग्नी पसरवण्यास सांगितले; कारण ते पवित्र आहेत.

15. speak unto eleazar the son of aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire yonder; for they are hallowed.

16. नादाब आणि अबीहू या अहरोनाचे मुलगे एलाजार आणि इथमार यांच्यावर मोशेचा राग का आला आणि त्याचा राग कसा शांत झाला? - लेव्ह.

16. why did moses become angry with aaron's sons eleazar and ithamar after the death of their brothers nadab and abihu, and how was his anger appeased?​ - lev.

17. पापार्पणाचा बकरा जाळल्याचे ऐकून त्याने एलाजार व इथामार यांना रागाने विचारले की त्यांनी सांगितले होते तसे ते का खाल्ले नाही, कारण त्याचे रक्त पवित्र ठिकाणी परमेश्वरासमोर सादर केले गेले नव्हते.

17. on discovering that the goat of the sin offering had been burned, he indignantly asked eleazar and ithamar why they had not eaten it as directed, because its blood had not been presented before jehovah in the holy place.​ - lev.

18. तेव्हा मोशे अहरोन, एलाजार आणि त्याचे मुलगे इथमार यांना म्हणाला, “तुझे डोके काढू नकोस, कपडे फाडू नकोस. नाही तर तू मरशील आणि सर्व लोकांवर रागावशील. परंतु तुमच्या बंधूंनो, सर्व इस्राएल घराण्यांनो, परमेश्वराने पेटवलेल्या अग्नीसाठी रडा.

18. and moses said unto aaron, and unto eleazar and unto ithamar, his sons, uncover not your heads, neither rend your clothes; lest ye die, and lest wrath come upon all the people: but let your brethren, the whole house of israel, bewail the burning which the lord hath kindled.

19. मोशेने अहरोन, एलाजार व इथामार यांना सांगितले, “तुमचे केस विटू नका, तुमचे कपडे फाडू नका, नाही तर तुमचा मृत्यू होईल आणि तो सर्व मंडळीवर रागावेल. पण तुमच्या बंधूंनी, सर्व इस्राएल घराण्याने, परमेश्वराने पेटवलेल्या अग्नीबद्दल शोक करा.

19. moses said to aaron, and to eleazar and to ithamar, his sons,"don't let the hair of your heads go loose, neither tear your clothes; that you don't die, and that he not be angry with all the congregation: but let your brothers, the whole house of israel, bewail the burning which yahweh has kindled.

eleazar

Eleazar meaning in Marathi - This is the great dictionary to understand the actual meaning of the Eleazar . You will also find multiple languages which are commonly used in India. Know meaning of word Eleazar in Hindi, Tamil , Telugu , Bengali , Kannada , Marathi , Malayalam , Gujarati , Punjabi , Urdu.

© 2023 GoMeaning. All rights reserved.